騙されるな!韓国人の言う「辛くない」は絶対に信じてはいけない理由。韓国では1歳児もキムチを食べるんです。

日本でも辛い食べ物が好きな方は結構いますよね。

でも、韓国人の「辛い」と日本人の「辛い」はレベルが違いすぎるんです

1.韓国にある唐辛子

韓国に行くと、とにかく辛い食べ物が多いですよね。外食すると必ずと言って良いほど、キムチや生の唐辛子が出てきます。

この唐辛子も、あまり辛くないのを出してくれるのですが、それでも日本人にはちょっと辛い。でも、お願いすれば更にもっと辛い唐辛子を出してくれます。その辛い唐辛子に、辛い味噌を付けて食べたりするんですよ。味が分かるのか?と疑問に思ってしまいます。

(1)唐辛子の種類

実は韓国には唐辛子の種類が色々あるんですよ。

すごい辛い唐辛子ですが、韓国では청양고추(チョンヤン・コチュ)地方によっては땡초(ッテンチョ)と言います。

補足 고추(コチュ)の意味ですが、[唐辛子]と言う意味の他に、男性を象徴するものを意味します。形が似ているからそう呼ぶようになったのですかね??うちの子供達は「お○ん○んが~」と話すより単語が短くて言いやすいためか「コチュが~」と言います。

청양고추(チョンヤン・コチュ)と韓日辞書で調べると、[激辛唐辛子]と出てきます。

これです↓↓↓

청양고추(チョンヤン・コチュ) 出典:NEVER

この唐辛子、種がまた激辛なのですが、素手で触るとヒリヒリすることもあります。どれだけ辛いんだ?って思いますよね。

私も恐い物見たさというか、興味本位で、この激辛唐辛子を少し食べてみたのですが、口の中が痛過ぎて、その後の食事は味が全く分からなかったです。。食べた瞬間は「口から火を吹きそう・・・😖」なんて思いました。

そして、唐辛子の中には全く辛くない오이고추(オイ・コチュ)もしくは아삭고추(アサッコチュ)というものもあります。오이(オイ)は[キュウリ]と言う意味です。

でも、お店で오이고추(オイ・コチュ)と書いてあるから買ったのに、辛かった😵なんて事もあります。韓国人も見分けられないようです。。

오이고추(オイ・コチュ)はこれ↓↓↓

오이고추(オイ・コチュ)

形も色もほぼ同じなので、違いは分かりませんね。청양고추(チョンヤン・コチュ)も오이고추(オイ・コチュ)も同じに見えます。

実物を見ると分かるのですが、激辛な청양고추(チョンヤン・コチュ)はやや小さめで、だいたいの大きさですが、大人の人差し指くらいの長さです。

一方오이고추(オイ・コチュ)はでっかいです。大人の手の手のひらから指先までの長さはあるのではないでしょうか。

ここでは、激辛な청양고추(チョンヤン・コチュ)と辛くない오이고추(オイ・コチュ)を紹介しましたが、韓国には中間の辛さの唐辛子は何種類もあります。

 

(2)唐辛子の効能

고추(コチュ)には様々な効果があると言われているようです。

美肌効果や、タンパク質の消化を助ける効果、激辛の청양고추(チョンヤン・コチュ)においてはカプサイシンが他の唐辛子よりも多く含まれているためダイエットに良い等。。

なので、サムギョプサルを食べに行くと必ず唐辛子が出されるんですかね。

サムギョプサルを家で食べたい方はこちらをご覧下さい↓↓

簡単!!お家で『サムギョプサル(삼겹살)』を食べよう!!

2019.03.08

さて、唐辛子はこのまま食べても良いのですが、料理に入れることもあります。辛みの控えめな唐辛子は、炒めたり、和え物にしたりと様々です。

激辛唐辛子においてはジョン様のようにそのまま食べる人もいますが、大抵は料理の辛みを出すのに使います。例えば、刻んでチジミに入れたり、味噌汁に入れたり。辛い料理を作るには必需品なんです。

 

(3)青い唐辛子と赤い唐辛子は何が違うの?

青い唐辛子が熟すと赤い唐辛子になります。同じ物なんですね。

청양고추(チョンヤン・コチュ)も오이고추(オイ・コチュ)も、暫く使わずに冷蔵庫に置きっぱなしにしていると、いつの間にか赤くなっていたりしました。また、お店で売っている時点から赤く熟れていたり、赤くなりかけている唐辛子が混じっていることもあります。

ちなみにですが、
青い唐辛子とい唐辛子はどっちが辛いのか??

これは、私は実感としてない(と言うか、辛すぎてどっちが辛いかなんて分からない)のですが、韓国人に聞くと「青い方が辛い」と言います。

なので、出てきた料理が「赤くないから辛くない」と思ったら大間違いです。

 

(4)どこにでも干されている赤唐辛子

さて、日本では料理に辛みを付けるとしたら、鷹の爪を使ったりしますよね。韓国でも同じように唐辛子を乾燥させます。

が、輪切りになってお店で販売していることはありません。。輪切りと言うより、細かくして、いわゆる一味唐辛子の状態で販売されています。キムチを作る時はこの一味唐辛子を使います。

この一味唐辛子ですが、夏(たぶん夏です。違ったらすみません)になると、外で干されているのをよく見かけます。

こんな感じで↓↓

こうやって乾燥させているのですが、一軒家なら自分の家の敷地で出来ますね。でもマンションやアパートに住んでいる人はどうするのか・・・

なんと、マンションの敷地内に干しているんです😆

補足 私は韓国にいるときはマンションに住んでいたのですが、赤い唐辛子が干されているのをあちこちで見かけました。
共同住宅に住んでいる韓国人は、その敷地内にお布団を干したり、敷地を自由に使っています。マンションの通路に洗濯物が干されていたり、踊り場に布団が掛けられていたり!!日本に来てから洗濯物が乾かないときに、韓国みたいにやりたいと何度も思いました。

<<目次に戻る

2.なぜ韓国人の言う「辛くない」を信じてはいけないのか

もしかしたら韓国人に「辛くない」と言われて、食べたら辛かった!なんて経験したことのあるかたもいらっしゃるかもしれません。

でも、これはその韓国人があなたを騙そうとしたワケではないんです。

何故かというと、「辛い」の基準が違いすぎるだけなんです。

例えばですが、普段からものすごく甘い物を食べている人がいたとして、その人が「あまり甘くないよ」という物って、甘い物が苦手な人や甘さ控えめが好きな人にとっては「甘過ぎる」と感じるはずです。
これと同じなんですね。

つまり、韓国料理は辛いものが多いんです。味噌汁だって辛いんです。お店によってはうどんも辛いんですよ。(←これ、気をつけて下さいね。)
しかも、韓国で「普通の辛さの料理」のレベルは、辛い物を食べ慣れていない日本人にとってはもうすでに激辛です。

その辛い物を食べ慣れている人が「辛くないよ」と言うのって、激甘の物を好きな人が「あまり甘くないよ」と言っているのと同じなんですね。

なので、韓国人の言う「辛くない」は、「(韓国料理にしては)比較的辛くない」と言うことなんですね。

でも、これも要注意ですよ。
誰が「辛くない」と言ったかにもよります。
ジョン様のように激辛唐辛子をそのままバクバク食べる人の言う「辛くない」と激辛唐辛子は食べれないけど、普通に辛い韓国料理は食べれる人の言う「辛くない」もレベルが違います、段違いです。

ジョン様の言う「辛くない」は、私でさえ味が分からなくなるくらい辛いんです。私は日本人にしては辛い物は食べられる方です。韓国の辛いキムチも普通に食べられます。韓国のラーメンもちょっと辛いですが、普通に食べられます。

逆に、辛い物が苦手な韓国人が言う「辛くない」は本当に辛くないんです。

「辛い」「辛くない」の基準は人によって違ってくるので、韓国人の言う「辛くない」は真に受けない方が良いということなんですね。

<<目次に戻る

3.韓国人はみんな辛い物を食べるの??

「韓国人は辛い食べ物が好き」というイメージがありますが、決してそんなことはありません。辛い物が苦手な韓国人も結構いるんですよ。

意外ですよね。そういう人は、辛い食べ物は避けて外食をしたり、キムチは辛さ控えめで作ったりしています。

私の知っている韓国人にも辛い食べ物が苦手な人が数人いるのですが、辛い物が全く食べれないわけではなく、一般的な日本人が食べられる程度の辛い食べ物なら食べられます。

辛い物が好きな韓国人は、おかず全てに激辛唐辛子を入れますが、辛い物が苦手な韓国人は、激辛唐辛子はあまり使いません。

<<目次に戻る

4.韓国では何歳からキムチを食べる??

ちなみにですが、うちの息子は2才からキムチを食べていました。

私はある程度まで成長してから辛い食べ物を与えようと思っていたのですが、保育園で食べていたんですね。

もうびっくりしました😱

そんな息子ですが、6才になった今では、キムチでご飯を食べたがります。家で作ったキムチが辛過ぎた場合には、そのキムチを洗って食べさせています。

すごいですよね。

辛い食べ物を食べたがるんですよ。良いのか悪いのか分かりませんが、毎日のように激辛料理を食べさせているわけではないので、様子をみていますが、これからどうなっていくのでしょうか。。

ついでに、韓国では一般的に何歳からキムチを与えているのか調べてみたのですが、「洗ったキムチ(少し辛い)を15ヶ月から与えて食べた」とか言っている人もいますね。洗っても少し辛いのに。15ヶ月なんて言ったら、まだヨチヨチ歩き始めくらいですよね。

<<目次に戻る

5.韓国で全く辛くない物を食べたい場合

さて、これ、気になっている方もいらっしゃると思います。

辛い物は苦手だけど、韓国には遊びに行きたい!と思っている方は必見ですよ。

(1)韓国で辛くないけど美味しい料理

 

①サムギョプサル(삼겹살)

タレが辛いことがあるので注意!辛い物を食べたくなければ塩で食べるのが無難

②韓国海苔巻き(김밥)

ただし唐辛子入り海苔巻き以外

③ジャジャン麺(자장면)

中華料理店に必ずある。美味しいので是非食べて下さい。ただし、食べているときは口の周りが黒くなるので要注意です😆

④餃子(만두)

これは結構どこのお店にもあります。

⑤お粥(죽)

お粥も韓国では有名なんですよ。美味しいので是非食べてくださいね。たまに辛いおかゆもありますが、辛いお粥は大抵は赤い色をしています。

 

思い出せるのはこの程度なのですが、他にもあったら追記していきますね。

韓国はクリームパスタまで辛かったりするので、気をつけて下さい。日本人の常識を超えています!

 

(2)店員さんに「辛くない料理ありますか?」と韓国語で聞きたい場合

聞く勇気があるなら、お店の人に聞くのが一番確かです。

ただ、この場合「辛くない料理はありますか?」と聞いてはいけません「全く辛くない料理はありますか?」と聞いて下さい。

上記で説明したように、ジョン様のように辛い物が好きな店員さんが対応した場合、辛い料理が出てくることがあります。

「全く辛くない料理はありますか?」は韓国語で何というか。

하나도(または전혀)맵지 않은 요리가 있어요?
[ハナド(またはジョニョ)メpヂ アヌン ヨリガ イッソヨ?]

※[メpヂ]ですが、[メプヂ]と読まないで下さいね。[p]に母音はありません。[p]で口を閉じて、次の[ヂ]の発音に移って下さい。

<<目次に戻る

(3)辛さ控えめにして欲しいと韓国語で言いたい場合

辛い物は食べたいけど、韓国での料理は辛すぎると言う方。

そういう方は私の経験上、辛い料理を注文した場合に「辛くなくして下さい」と言えば、辛さ控えめの料理が出てきたのですが、ジョン様に聞いたら「辛くなくしてくださいなんて言ったら、全く辛くなくするだろ」だそうです。お店、人、料理によって違うんですかね。。

でも、基本的には辛い料理は辛いです。だって、キムチを使った料理を注文したとして、キムチが辛いのに「辛くなく」するなんて無理な話。

なので、基本的に辛い料理なのですが、辛さを控えて欲しい時、お店の人にはこう言えば良いです。

「激辛な料理は食べられないので、少しだけ辛くしてください」

많이 매운 음식은 못 먹어서, 조금만 맵게 해주세요.
[マニ メウン ウmシグン モッモゴソ、チョグmマン メpケ ヘジュセヨ]

これも[m][p]は母音なしなので、[m][p]で口を閉じてから、次の発音に移ってください。

これを言えば、たぶん間違いはないと思います。が、辛い料理は辛さ控えめにしても辛いのでご注意ください。

韓国語の発音はちょっと難しいので、話せない方は上記文章をそのままお店の人に見せれば大丈夫だと思います。

<<目次に戻る

6.おわりに

韓国人にとっての「辛い」と日本人にとっての「辛い」は全くレベルが違うことはお分かりいただけたでしょうか?

日本人の言う「辛い」は韓国人にとっては「辛くない」んですね。

反対に、韓国人の言う「辛くない」は日本人にとっては「スゴイ辛い」んです。

これを知っているだけでも、韓国で食事をするときの心構えになると思います。

<<目次に戻る

 

今日も素敵な一日をお過ごしください。

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村