【日記/일기】깨끗한 집(きれいな家)

 

2012.1.17(화)[火]

 

어젯밤부터 천장에서 물이 떨어저서,

(昨夜から 天井から 水が 落ちてくるので、)

 

오늘 윗집을 수리했다고 들었습니다.

(今日 上の家を 修理したと 聞きました。)

 

저녁에 남편이 집에 와서 어째서 물이 떨어졌는지

(夕方に 夫が 家に 帰ってきて どうして 水が 落ちてきたのか)

 

설명해 주었습니다.

(説明して くれました。)

 

우리 집이 2층인데, 4층 집 보일러가 고장 나서

(うちは 2階ですが、4階の ボイラーが 故障して)

 

3층 집의 벽을 타고 물이 떨어지고,

(3階の 家の 壁を 伝って 水が落ちてきて、)

 

우리 집까지 물이 떨어진 것 같습니다.

(うちまで 水が 落ちてきた ようです。)

 

어젯밤에 남펀이 3층 집에 가봤는데,

(昨夜 夫が 3階に 行ってみたのですが、)

 

현관문이 열려 있었지만

(玄関の扉が 開いて いたのに)

 

사람이 없었다고 합니다.

(人が いなかったと 言いました。)

 

남편은 그 집을 보고

(夫は その 家を 見て)

 

독신 남자가 살고 있는 것 같다고 했습니다.

(独身 男性が 住んで いる ようだと 言いました。)

 

밖에서만 봐도 너무 더러웠다고

(外からだけ 見ても とても 汚かったと)

 

진짜 싫은 얼굴을 하고 있었습니다.

(本当に 嫌そうな 顔を して いました。)

 

남편도 혼자 생활 한적이 있으니

(夫も 一人 暮らしを したことが あり)

 

“나는 깨끗하게 하고 있었잖아” 라고 말했지만

(「俺は きれいに していた じゃないか」と 言いましたが)

 

그 때 아파트에 가보면 청소도구가 하나도 없었어요.

(その 時 アパートに 行っても 掃除道具は ひとつも ありませんでした。)

 

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。