【日記/일기】갑자기(突然)

 

2012.5.20(일)[日]

 

어젯 밤, 남편이 “내일은 집에서 쉬어!!” 라고

(昨夜、夫が「明日は 家で 休む!」と)

 

말했습니다.

(言いました。)

 

그래도 언제나 갑자기 생각이 바뀌니까

(でも いつも 突然 考えが 変わるので)

 

50%는 안 믿었습니다.

(50%は 信じません。)

 

오늘 아침 역시 갑자기 등산을 가게 돼었습니다.

(今日の 朝 やはり 突然 登山に 行くことに なりました。)

 

그런데 남편도 갑자기 생각 났으니

(しかも 夫も 突然 思い立ったので)

 

아침에 세탁기 안에 집어넣은

(今朝 洗濯機の 中に 放り込んだ)

 

자기 옷을 찾아서 다시 입었습니다.

(自分の 服を 探し出して もう一度 着ました。)

 

우리 남편은 정말 재미있어요.

(私の 夫は 本当に 面白いです。)

 

 

●일기/일본어 없음/갑자기(日記/日本語なし/突然)

 

 

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。